Sunday, July 14, 2013

黒茶屋

黒茶屋
  1. 黒茶屋 秋川渓谷

    懐石料理。店舗案内、コース・メニューの紹介、交通アクセス。
    1 Google review · Write a review
    167 Konakano  Akiruno, Tokyo 190-0165, Japan
    +81 42-596-0129
  2. 炭火焼・山菜料理 黒茶屋 あきる野

    www.kurochaya.net/index-jp.htmlTranslate this page
    古民家、日本家屋の商業利用または住空間として再生をご希望の方。 ご相談をお ...
  3. KUROCHAYA

    www.kurochaya.net/en/
    We also accept mails in English.
  4. 御料理 - 炭火焼・山菜料理 黒茶屋

    www.kurochaya.net/menu-0.htmlTranslate this page
    トップページへ, 目次, 営業案内, 店鋪案内, 御料理, 関連施設, 御予約, 地図, 姉妹店 ...
  5. 黒茶屋 くろちゃや - 武蔵五日市/割烹・小料理 [食べログ]

    tabelog.com/tokyo/A1330/A133001/13006011/Translate this page
    Rating: 3.6 - 68 reviews - Price range: ¥6,000~¥7,999
    黒茶屋/くろちゃや (武蔵五日市/割烹・小料理)の店舗情報は食べログでチェック!口コミや評価、写真など、ユーザーによるリアルな情報が満載です!地図や料理メニュー ...
  6. 黒茶屋 - YouTube

    www.youtube.com/watch?v=ulAZJYF4AZkTranslate this page
    Jan 27, 2013 - Photos taken at 黒茶屋.. 東京都あきる野市 Kurochaya, Tokyo Music: Carmen.
  7. あきる野市 武蔵五日市駅 飲食店 黒茶屋 - iタウンページ 炭火料理 山菜 ...

    itp.ne.jp/shop/KN1300060501065105/Translate this page
    美しい渓谷沿いに佇む庄屋屋敷 炭火焼・山里料理等のコース料理.
  8. 黒茶屋町日 - 沪江小D

    dict.hjenglish.com/jp/jc/黒茶屋轉為繁體網頁
    沪江小D日语在线翻译是免费日语在线翻译网站,提供黒茶屋町的翻译,黒茶屋町是什么意思,黒茶屋町的音标与发音,黒茶屋町的含义及用法,以及黒茶屋町的参考例句,  ...
  9. Kurochaya (黒茶屋) Gate - Tokyo Times

    www.tokyotimes.com/2010/kurochaya-黒茶屋-gate/
    Kurochaya (黒茶屋) Gate. 3 years ago by acase in Japan Archives. Along the Akigawa lies this traditional Japanese restaurant. I took a photo of the gate on my  ...
  10. 大人の夏休み・東京ちょっぴり贅沢な休日・・・武蔵五日市・黒茶屋&瀬音 ...

    Aug 30, 2012 - あきる野・秋川渓谷でのみかりさんの旅行記です。カカクコムグループのフォートラベルが運営。「大人の夏休み・東京☆ちょっぴり贅沢な休日・・・武蔵 ...
Click any fact to locate it on the web. Click Wrong? to report a problem. Cancel
Image
Address: 167 Konakano, Akiruno, Tokyo 190-0165, Japan
Phone:+81 42-596-0129
Hours:
 
Sunday hours 11:00 am–8:00 pm  -  See all
Monday11:00 am – 8:00 pm
TuesdayClosed
Wednesday11:00 am – 8:00 pm
Thursday11:00 am – 8:00 pm
Friday11:00 am – 8:00 pm
Saturday11:00 am – 8:00 pm
Sunday11:00 am – 8:00 pm
Reviews
More reviews: tabelog.com

No comments:

Post a Comment